Schosteenfiäger göng spazeern

Melodie: Schornsteinfeger ging spaziern
Text: Otto Pötter

Bild: pixabay

Schosteenfiäger göng spazeern,
Schosteinfiäger göng spazeern, göng spazeern,
Schosteinfiäger göng spazeern.

Kam he an nen Ständerhuus (Fachwerkhaus) …

Wör ne Deern dao, Ei der Duus …

Wicht, säch, wiss du mit mi gaohn …

Mott ick erst mien Moder frao’n …

Moder, draff ick mit em gaohn …

Moss du erst es Papa frao’n …

Papa, draff ick mit em gaohn …

Nää, mien Deern, dat draffs du nich …

Beide naiden stiekum uut …

Vaa un Moder ächteran …

Fierden wanner Hochtiet dann …

Laate göng et dann int Bett …

Doch wör dat dann noch recht nett nett …

Schosteenfiäger fiägte schön.
Schosteenfiäger fiägte schön, fiägte schön.
Schosteenfiäger fiägte schön!

La Le Lu

Bild: pixabay

La Le Lu,
sacht ümfängt us Aobendruh,
wenn de Sandmann fröndlick winket,
dann wink auk du.

La Le Lu,
Nachtuhls roopt all: „Uhuhu …“
Wenn de Sternkes blenkend draimet,
dann draim auk du.

De Mann in‘ Maond kick daal up us
as winkte he us to;
as sagg he nu to Dagesschluss
us: „Angenehme Ruh.“.

Gar Engelkes doot sick nu waogen
to us, heel dichte bi.
Umfanget Hiärt un fuchte Aogen
mit Hiemmelglanz un Sympathie.

La Le Lu,
laot den Sandmann kuemmen nu,
weil he us mit Schlaop fien winket,
drüm wink auk du.

La Le Lu,
wunnerbar de Aobendruh,
wenn de Welt von Frieden draimet,
dann draim auk du.

Heile, heile Hänsken

Bild: pixabay

Heile, heile Hänsken,
et wätt wuohl es wier guet.
Sind köppsk auk männig Mensken,
et schiert wier up, wenn ‘t schuert.
Heile, heile Heckemeck,
in hunnert Jaohrn is alles weg.

Könnt ick es bloß maol Herrgott sien,
so dirigierde ick
mit ne Latüchte, mild de Schien,
de Sängers guet in‘ Blick.

Mi göng et mehr üm Harmonie,
mehr weeke Töne, Mollgesang.
Auk Summen härr ick nix ümbi,
denn Brummen giff kien‘n schönen Klang.

Et is, as kehrden wi daobi
mit fiene Bessens püükfien uut;
et söhg es maol wier uut es nie –
vull Köppsket wör dao glieks mit druut.

Hattet tröck so uut de Welt,
möök Platz auk es för lichten Sinn –
ohn dat de Lichtsinn twiärs sick stellt,
wör locker glieks mehr Luune drin.

So wör villicht nich alles weg
in hunnert Jaohren hier.
Et klüng wat nao, wat wiederdröch
un frisk gar möök noch Mensk un Dier.

Heile, heile Hänsken,
laot‘ singen us in Moll,
ümdat wi dullen Mensken
mehr Freude häbt, statt Groll.
Heile, heile, ohne Schreck,
dann bliff vull Schöns, dann is ’t nich weg.

Alle Möpse schnappet

Nach der Melodie: Alle Möpse beißen
Plattdeutscher Text: Otto Pötter

Bild: pixabay

Alle Möpse schnappet, alle Möpse happet,
bloß den suuren Roll-mops nich;
alle Möpse schnappet, alle Möpse happet,
bloß den suuren Rollmops ni-ich:

Oh Susanna, wat is dat Leewen doch so schön!
Oh Susanna, wat is dat Leewen schön!

Drink we noch en Dröppken, drink we noch en Dröppken
uut dat olle Henkelpöttken;
drink we noch en Dröppken, drink we noch en Dröppken
uut dat olle Henkelpöttken –
Oh Susanna …

Alle Hahns de kraihet, alle Hahns de kraihet,
bloß den blaien (schüchtern) Jo-hann nich;
alle Hahns de kraihet, alle Hahns de kraihet,
bloß den blaien Johann ni-ich: Oh Susanna …

Alle Raders rullet, alle Raders rullet,
bloß den stiewen Kon-rad nich;
alle Rader rullet, alle Raders rullet,
bloß den stiewen Konrad ni-ich: Oh Susanna …

Alle Gänge schallet, alle Gänge schallet,
bloß den stillen Wolf-gang nich;
alle Gänge schallet, alle Gänge schallet,
bloß den stillen Wolfgang ni-ich: Oh Susanna …

Alle Susis suuset, alle Susis suuset,
bloß Susanna döt et nich;
alle Susis suuset, alle Susis suuset,
bloß Susanna döt et ni-ich: Oh Susanna …

Ick kofft‘ up ’n Markt maol nen Kabeljau

Melodie: Ick häb maol nen Hamburger Veermaster sehn
Text: Otto Pötter

Bild: pixabay

Ick kofft‘ up ’n Markt maol nen Kabeljau – To my hooda, to my hooda.
Dao trööf ick doch glatt up ne schöne Frau.
To my hooda, hooda – hoo ohoho …

Loh, lichterloh, füng Füer ick glieks dao so.
Giff’t bi ’n Kabeljau auk noch ne Frau, is dat schier Paradieso.

„Wat bis du doch bloß för nen netten Mann.“ – To my hooda, to my hooda.
So spröök kokett se mi dao auk all an.
To my hooda, hooda – hoo…

Loh, lichterloh, füng Füer ick glieks dao so.
Giff’t bi ’n Kabeljau auk noch ne Frau, is dat schier Paradieso.

De Deern, dacht ick, geiht ja bis an et Limit. – To my hooda, to my hooda.
Dao meinde se auk all: „Kuemm doch mit mi mit.“
To my hooda, hooda – hoo …

Loh, lichterloh, füng Füer ick glieks dao so.
Giff’t bi ’n Kabeljau auk noch ne Frau, is dat schier Paradieso.

Ick sach et iähr to, denn äs Mann pöss mi dat. – To my hooda, to my hooda.
Un de Kabeljau möök auk glieks twee Lüe wohl satt.
To my hooda, hooda – hoo…

Loh, lichterloh, füng Füer ick glieks dao so.
Giff’t bi ’n Kabeljau auk noch ne Frau, is dat schier Paradieso.

Un so trööf sick dat dao mehr äs passgenau. – To my hooda, to my hooda.
Denn mit Fisk gaff et glieks noch ne nette Frau.
To my hooda, hooda – hoo …

Loh, lichterloh, füng Füer ick glieks dao so.
Giff’t bi ’n Kabeljau auk noch ne Frau, is dat schier Paradieso.